Þessi grein birtist upphaflega í Stundinni fyrir meira en 3 árum.

Hét Kíiv einhvern tíma Kænugarður?

Hét Kíiv einhvern tíma Kænugarður?
Bræðurnir Ký (eða Kyi), Shchek og Khoryv og systir þeirra Lybid. Nýleg stytta í Kýv.

Höfuðborg Úkrainu, Kíiv, er nú mjög í kastljósi fjölmiðla, því miður. Meðal þeirra spurninga sem þá hafa vaknað er hvað á að kalla borgina, og þá aðallega hvort við ættum ekki hér á Íslandi að kalla hana Kænugarð, enda sé það „fornt heiti borgarinnar“ á norrænum málum.

Í þeirri mannkynssögu sem ég lærði í skóla voru það raunar norrænir menn — víkingar frá Svíþjóð — sem stofnuðu borgina á 8. eða 9. öld þegar þeir tóku að fara í verslunarleiðangra upp eftir fljótunum sem féllu í Eystrasalt austanvert og enduðu inni í miðju því svæði sem nú heitir ýmist Belarús, Úkraína eða Rússland.

Borgin hans Kýs?

Þar drógu þeir skip sín yfir í fljót sem féllu í suður átt í Svartahaf og á einum af áfangastöðum þeirra — þar sem þeir drógu kænur sínar upp á bakkann — þar stofnuðu þeir borgina Kænugarð.

Þetta er meira og minna allt tóm vitleysa. Eins og ég fjallaði um í nýlegum greinum um sögu Úkraínu (sjá má hér, hér og hér), þá stofnuðu norrænir menn alls ekki Kíiv. Borgin var stofnuð á sjöttu öld (eða jafnvel fyrr) þegar slavneskir ættbálkar voru að koma sér fyrir á svæðinu.

Og Kíiv virðist frá upphafi hafa verið heiti borgarinnar. Í þjóðsögum segir frá þremur bræðrum og einni systur sem stofnuðu borgina og hét einn bræðranna Ký og við hann var borgin kennd.

Kýiv = staður (eða garður!) Kýs. Endingin -ev gæti jafnvel merkt kastala eða virki

Þetta er að vísu augljóst dæmi um hvernig þjóðsagan býr til persónur út frá staðarnöfnum sem fólk er hætt að skilja, rétt eins og Rómverjar bjuggu til söguna um Rómúlus og Remus til að skýra nafn borgar sinnar þegar allir voru búnir að gleyma hvað orðið Róm þýddi í því tilviki.

Skektuhöfn?

Þegar norrænir menn fara svo að gera sig gildandi á svæðinu á 9. öld og taka þá völdin í Kíiv um skamma hríð, þá virðast þeir einfaldlega nota það bæjarheiti sem fyrir var, Kíiv, nema í einhverjum tilfellum kunna þeir að hafa þýtt -v endinguna sem „garður“.

Sú ending tók sér altént bólfestu í slavneskum málum þar eystra og sjást þess enn merki í borgarnöfnum eins og NovGOROD og VolgoGRAD (áður Stalíngrad).

Hversu mikið „Kíivgarður“ var notað er óljóst. Sennilega lítið sem ekkert á sínum tíma, en í Kristnisögu sem skrifuð var hér uppá Íslandi mörgum öldum síðar segir þó að Þorvaldur víðförli hafi komið ásamt Stefni félaga sínum til Kænugarðs.

Hafi norrænir menn notað heitið Kænugarður á sínum tíma, þá er að minnsta kosti ljóst að það var afbökun á Kývgarði (garði Kíiv-búa) en ekki vísan til orðsins kæna.

Fyrir nú utan annað, þá mundu norrænir menn aldrei hafa vísað til skipa sinna sem kæna — því kæna þýddi aldrei annað en smáskekta.

Borgin dregur sem sagt EKKI nafn sitt af því af þar hafi kænur verið dregnar á land.

Og borgin „hét“ aldrei Kænugarður í raunverulegum skilningi, nema í bókum uppá Íslandi. 

Árbakki?

Og altént er ljóst að heimamenn í Kíiv hafa aldrei notað orðið Kænugarður í neinum skilningi. Og orðið „heimamenn í Kíiv“ geta í raun aldrei merkt „norrænir menn“. Það er til dæmis ekki rétt í neinum skilningi að norrænir menn hafi „numið“ Kíiv. Höfðingjaætt, sem virðist hafa verið norræn að uppruna, tók að vísu völdin í Kíiv um tíma en hún var aldrei annað en örfámenn yfirstétt og var orðin slavnesk nánast á augabragði.

En hvað þýddi þá Ký, ef það var ekki hin norræna kæna og ekki Ký, einn hinna þriggja bræðra?

Það er einfaldlega ekki vitað. Sagnfræðingurinn Kevin Alan Brook, sem er sérfræðingur í sögu hinna merkilegu Khazara, sem var tyrknesk þjóð er stofnaði öflugt ríki við austanvert Svartahaf á sjöttu öld, hann hefur hins vegar varpað fram þeirri kenningu að Kíiv hafi upphaflega verið verslunarstaður Khazara við sveitirnar í kring og Kíiv sé dregið af tyrkneskættaða orðinu Küi sem merki árbakka.

Miðað við aðstæður í Kíiv væri það mjög rökrétt nafn á bænum sem þar reis. 

Kjósa
0
Hvernig finnst þér þessi grein? Skráðu þig inn til að kjósa.

Athugasemdir (2)

Skráðu þig inn til að skrifa athugasemd eða kjósa.
  • Claudia Ósk Georgsdóttir skrifaði
    Það gladdi mig mikið að lesa þennan pistil, takk Illugi.
    Ég hef leitað að upplýsingum um nafnið Kænugarð og ástæðum fyrir því að það er notað af mörgum í staðs Kyiv á Íslandi, en lítið fundið, nema þetta hefbundna “Orðið Kænugarður er gamalt orð í íslensku og þekkist þegar í fornum bókmenntum.” (9.3.2014 vísindarvefur.is). Kannski er það út af því að íslenskan er ekki tungumálið mitt upphaflega, en mér hefur fundist furðulegt að nota þetta nafn yfir höfuðborg Kyiv. Það, að eitthvað orð hefur verið notað í fornum tímum, réttlætir ekki endilega notkun þess – af hverju ekki nota það sem er í gildi í Ukraine, þarf endilega gefa því íslensk heiti? Kyiv – svo fallegt nafn og ekki einu sinni erfitt að bera það fram.
    5
  • Ívar Larsen skrifaði
    Kænugarður/Kíev
    -1
Allar athugasemdir eru ábyrgð á þeirra sem þær skrifa. Heimildin áskilur sér rétt til að fjarlægja ærumeiðandi og óviðeigandi athugasemdir. Hægt er að láta vita af athugasemdum með því að smella á Tilkynna.
Tengdar greinar

Flækjusagan

Mest lesið

„Ég var bara glæpamaður“
1
Viðtal

„Ég var bara glæpa­mað­ur“

„Margt af því sem ég hef gert mun ég aldrei geta bætt fyr­ir,“ seg­ir Kristján Hall­dór Jens­son, sem var dæmd­ur fyr­ir al­var­leg­ar lík­ams­árás­ir. Hann var mjög ung­ur að ár­um þeg­ar ljóst var í hvað stefndi og fann ekki leið­ina út fyrr en ára­tug­um síð­ar. Í dag fer hann inn í fang­els­in til þess að hjálpa öðr­um, en það er eina leið­in sem hann sér færa til þess að bæta fyr­ir eig­in brot.
Sparnaðarráð frá borgarfulltrúa og tilboð frá gámafélagi
3
Stjórnmál

Sparn­að­ar­ráð frá borg­ar­full­trúa og til­boð frá gáma­fé­lagi

Þór­dís Lóa Þór­halls­dótt­ir borg­ar­full­trúi hef­ur nýtt sér hug­mynda­söfn­un borg­ar­inn­ar um hvernig nýta megi fjár­muni Reykja­vík­ur bet­ur. Hún hef­ur sent ell­efu til­lög­ur inn í sam­ráðs­gátt­ina. Þar er líka kom­ið til­boð í út­flutn­ing á sorpi til brennslu – eða ork­u­nýt­ing­ar – frá Ís­lenska gáma­fé­lag­inu.

Mest lesið

Mest lesið í vikunni

„Ég var bara glæpamaður“
2
Viðtal

„Ég var bara glæpa­mað­ur“

„Margt af því sem ég hef gert mun ég aldrei geta bætt fyr­ir,“ seg­ir Kristján Hall­dór Jens­son, sem var dæmd­ur fyr­ir al­var­leg­ar lík­ams­árás­ir. Hann var mjög ung­ur að ár­um þeg­ar ljóst var í hvað stefndi og fann ekki leið­ina út fyrr en ára­tug­um síð­ar. Í dag fer hann inn í fang­els­in til þess að hjálpa öðr­um, en það er eina leið­in sem hann sér færa til þess að bæta fyr­ir eig­in brot.
Þakklátur fyrir að vera á lífi
3
Viðtal

Þakk­lát­ur fyr­ir að vera á lífi

Þor­lák­ur Mort­hens, Tolli, hef­ur marga fjör­una sop­ið í lífs­ins ólgu­sjó. Æsku­ár­in höfðu sín áhrif en þá byrj­aði hann að teikna og var ljóst að dreng­ur­inn væri gædd­ur hæfi­leik­um. Óregla og veik­indi lit­uðu fjöl­skyldu­líf­ið og á unglings­ár­un­um sá hann um sig sjálf­ur. Um ára­bil var hann sjómað­ur, verka­mað­ur og skóg­ar­höggs­mað­ur. Eft­ir mynd­list­ar­nám hef­ur hann lif­að af mynd­list­inni. Nú er Tolli far­inn að mála í ljós­ari tón­um. Hann gaf nýra, greind­ist síð­an með krabba­mein og sigr­aði.
Guðlaug Svala Steinunnar Kristjánsdóttir
4
Það sem ég hef lært

Guðlaug Svala Steinunnar Kristjánsdóttir

Mér renn­ur blóð­ið til skyld­unn­ar

Guð­laug Svala Stein­unn­ar Kristjáns­dótt­ir seg­ir að stærsta lexía lífs síns sé lík­lega að upp­götva um miðj­an ald­ur að hún er ein­hverf. Hún hafi átt­að sig á sjálfri sér með hjálp ann­ars ein­hverfs fólks sem þá hafði þeg­ar oln­bog­að sig áfram í heimi ráð­andi tauga­gerð­ar, misst lík­am­lega, and­lega, fé­lags­lega og starfstengda heilsu áð­ur en það átt­aði sig á sjálfu sér.
Icelandair sýknað af kröfu Margrétar – Stærsti hluti bótakröfu vegna Netflix
5
Fréttir

Icelanda­ir sýkn­að af kröfu Mar­grét­ar – Stærsti hluti bóta­kröfu vegna Net­flix

Mar­grét Frið­riks­dótt­ir krafð­ist yf­ir 24 millj­óna króna í bæt­ur eft­ir að henni var vís­að brott úr vél Icelanda­ir ár­ið 2022. Hún hafði þá neit­að að taska sem hún hafði með­ferð­is yrði færð í far­þega­rými og neit­að að setja upp grímu vegna sótt­varna. Stærsti hluti af bóta­kröf­unn­ar var vegna heim­ilda­mynd­ar sem Mar­grét hugð­ist gera og selja Net­flix.
Sendu skip til Grænlands
6
Erlent

Sendu skip til Græn­lands

Hinn 10. apríl 1940, dag­inn eft­ir að Þjóð­verj­ar her­námu Dan­mörku, sendi banda­ríska strand­gæsl­an skip til Græn­lands. Um borð voru James K. Pen­field, ný­út­nefnd­ur ræð­is­mað­ur, og full­trúi Rauða kross­ins. Síð­ar það sama ár hreyfði var­aut­an­rík­is­ráð­herra Banda­ríkj­anna hug­mynd­inni um banda­rísk­ar her­stöðv­ar í land­inu. Áhugi Banda­ríkja­manna á Græn­landi er sem sé ekki nýr af nál­inni.

Mest lesið í mánuðinum

Sælukot hagnast um tugi milljóna en starfsfólk og foreldrar lýsa skorti
5
Rannsókn

Sælu­kot hagn­ast um tugi millj­óna en starfs­fólk og for­eldr­ar lýsa skorti

Einka­rekni leik­skól­inn Sælu­kot, sem hef­ur feng­ið millj­arð króna í op­in­ber fram­lög síð­asta ára­tug, hef­ur hagn­ast vel og nýtt pen­ing­ana til að kaupa fast­eign­ir fyr­ir stjórn­ar­for­mann­inn. Stjórn­end­ur leik­skól­ans segja mark­mið­ið vera að ávaxta rekstr­araf­gang, en fyrr­ver­andi starfs­menn og for­eldr­ar nem­enda kvarta und­an langvar­andi skorti. Skól­an­um var ný­lega lok­að tíma­bund­ið vegna óþrifn­að­ar og mein­dýra.
Íslendingar vísa trans konu á flótta frá Bandaríkjunum úr landi
6
Fréttir

Ís­lend­ing­ar vísa trans konu á flótta frá Banda­ríkj­un­um úr landi

Kona sem er á flótta frá Banda­ríkj­un­um með son sinn sótti um al­þjóð­lega vernd á Ís­landi. Fyr­ir Út­lend­inga­stofn­un lýsti hún því hvernig hat­ur hafi far­ið vax­andi þar í landi gagn­vart kon­um eins og henni – trans kon­um – sam­hliða að­gerð­um stjórn­valda gegn trans fólki. Sjálf hafi hún orð­ið fyr­ir að­kasti og ógn­un­um. „Með hverj­um deg­in­um varð þetta verra og óhugn­an­lega.“

Mest lesið í mánuðinum

Nýtt efni

Mest lesið undanfarið ár