Þessi grein birtist fyrir rúmlega 9 mánuðum.

Bókmenntahátíð á Svalbarða – og nokkrir ísbirnir

Stella Soffía Jó­hann­es­dótt­ir er fram­kvæmda­stjóri Al­þjóð­legu bók­mennta­há­tið­ar­inn­ar í Reykja­vík. Hún ferð­ast víða með bók­mennt­um, í ýms­um skiln­ingi, en ný­ver­ið fór hún til Sval­barða, ásamt Jóni Kalm­an og Sig­ríði Hagalín, til að stjórna um­ræð­um með rit­höf­und­un­um. Stella Soffía skrif­ar hér um bók­menntareis­una til Sval­barða; ís­birni, gleði­göngu og rit­höf­unda.

Bókmenntahátíð á Svalbarða – og nokkrir ísbirnir
Lítil byggð „Há fjöll blöstu við, þröngir firðir, lítið undirlendi og svo kúrði þarna lítil byggð af fremur lágreistum en litríkum húsum.

O Wow O Wow (How Wonderful She Is). Þetta lag af nýju plötunni með Nick Cave and the Bad Seeds hljómaði í eyrum mér þegar flugvélin gerði sig líklega til að lenda á flugvellinum á Svalbarða. Einhvern veginn varð einmitt þessi lína úr laginu að leiðarstefi ferðar okkar hjóna þangað fyrstu daga síðastliðins septembermánaðar því þar er margt til að hrífast af og taka andköf yfir. Ferðinni var heitið á Longyearbyen litteraturfestival, á nyrstu bókmenntahátíð heims, þangað sem mér var boðið frá Íslandi til þess að segja frá íslenskum bókmenntum og stjórna dagskrá með rithöfundunum Sigríði Hagalín Björnsdóttur og Jóni Kalman Stefánssyni.

Heimsins nyrsta …

Svalbarði er eyjaklasi sem að flatarmáli samsvarar um 60% af stærð Íslands en stærsta eyjan er kölluð Spitzbergen („oddhvöss fjöll“) því hollenska landkönnuðinum Willem Barentsz, sem kom eyjunum á kortið, fannst það sérlega lýsandi. Það er óhjákvæmilegt að taka undir með Bartentsz, þarna eru …

Kjósa
16
Hvernig finnst þér þessi grein? Skráðu þig inn til að kjósa.

Athugasemdir

Skráðu þig inn til að skrifa athugasemd eða kjósa.
Allar athugasemdir eru ábyrgð á þeirra sem þær skrifa. Heimildin áskilur sér rétt til að fjarlægja ærumeiðandi og óviðeigandi athugasemdir. Hægt er að láta vita af athugasemdum með því að smella á Tilkynna.

Nýtt efni

Innflytjendur á Íslandi
Samtal við samfélagið#15

Inn­flytj­end­ur á Ís­landi

Ís­land hef­ur tek­ið um­tals­verð­um breyt­ing­um und­an­farna ára­tugi. Eft­ir að hafa löng­um ver­ið eitt eins­leit­asta sam­fé­lag í heimi er nú svo kom­ið að nær fimmti hver lands­mað­ur er af er­lendu bergi brot­inn. Inn­flytj­end­ur hafa auðg­að ís­lenskt sam­fé­lag á marg­vís­leg­an hátt og mik­il­vægt er að búa þannig um hnút­ana að all­ir sem hing­að flytja geti ver­ið virk­ir þátt­tak­end­ur á öll­um svið­um mann­lífs­ins. Til að fræð­ast nán­ar um inn­flytj­enda hér­lend­is er í þess­um þætti rætt við Dr. Löru Wil­helm­ine Hoff­mann, nýdoktor við Menntavís­inda­svið Há­skóla Ís­lands, þar sem hún tek­ur þátt í verk­efn­inu “Sam­an eða sundr­uð? Mennt­un og fé­lags­leg þátt­taka flótta­barna og -ung­menna á Ís­landi.” Hún starfar einnig sem stunda­kenn­ari við Há­skól­ann á Ak­ur­eyri og Há­skól­ann á Bif­röst. Sjálf er Lara þýsk en rann­sókn­ir henn­ar hverf­ast um fólks­flutn­inga, dreif­býli, tungu­mál og list­ir en hún varði doktors­rit­gerð sína í fé­lags­vís­ind­um við Há­skól­ann á Ak­ur­eyri ár­ið 2022. Tit­ill doktors­rit­gerð­ar­inn­ar er „Að­lög­un inn­flytj­enda á Ís­landi: Hug­læg­ar vís­bend­ing­ar um að­lög­un inn­flytj­enda á Ís­landi byggð­ar á tungu­máli, fjöl­miðla­notk­un og skap­andi iðk­un.“ Guð­mund­ur Odds­son pró­fess­or í fé­lags­fræði við HA ræddi við Löru en í spjalli þeirra var kom­ið inn á upp­lif­un inn­flytj­enda af inn­gild­ingu, hlut­verk tungu­máls­ins, stærð mál­sam­fé­laga, sam­an­burð á Ís­landi og Fær­eyj­um og börn flótta­fólks.

Mest lesið undanfarið ár